quinta-feira, 19 de dezembro de 2013

Berkeley - Biblioteca Pública




 Missão

A Biblioteca Pública de Berkeley apoia o direito do indivíduo a conhecer através do acesso livre à informação.

A Biblioteca Central e quatro bibliotecas no bairro estão empenhadas em desenvolver coleções, recursos e serviços que atendam as necessidades culturais, informativas, recreativas e educacionais da comunidade diversificada e  multi-cultural de Berkeley.

A Biblioteca apoia a aprendizagem independente, crescimento pessoal, e necessidade do indivíduo para obter informações.

A equipe está preparada para prestar o atendimento e serviços de qualidade.

A Biblioteca Pública de Berkeley - uma instituição moldada por tradições de Berkeley, as características e ambiente - pertencem a toda a comunidade.

Adotada pelo Conselho de Curadores da Biblioteca em dezembro 1987.



Serviços e Recursos 

  • Pesquisa on-line - A maior parte do acervo da biblioteca pode ser acessada pelos usuários com cadastro, há o recurso de download de alguns documentos. 
  • American Film Institute - Tem acesso on-line ao catálogo compreendendo o período do cinema americano de 1893-1975 com registros completos e curta-metragens do período de 1976-2010. 
  • Arte - Dá acesso a textos completos de mais de 170 publicações e de mais de 490 publicações indexadas desde 1984, incluindo arte, arquitetura. 
  • Discover & Go - Oferece acesso a mais de 30 museus e instituições culturais da região utilizando seu cartão de acesso. 
  • Música - Uma base de dados oferece streaming de músicas, vídeos, fontes de referência e partituras em uma única plataforma. 
  • Naxos - Streaming de música do selo da gravadora. 
  • Instituto de arte de Oxford - Acesso a documentos de referência, inclusive ao Dicionário Grove de Arte, Oxford Companion de Arte Ocidental, todas fontes de informação importantes na área artística.
  • Oxford Música - Acesso a documentos de referência, inclusive ao Dicionário Grove de Música, Dicionário de Jazz, onde podem ser buscados informações sobre artistas, gêneros, entre outros.
  • Centro de Estudos afro-americano - Acesso a textos completos da Enciclopédia de História Americana Africana 1619-1895 , Mulheres Negras da América (2 ª ed). Conteúdo adicional com detalhes de biografias Afro-americanas, na arte, arquitetura e literatura afro-americana.


Programa de alfabetização - Berkeley Lê é um programa que oferece uma variedade de serviços de aprendizado para adultos, e mesmo aqueles que querem melhorar sua qualidade de leitura e escrita, a maioria dos participantes desse programa participam de um atendimento pessoal, feito pelos voluntários, além desse serviço, existe o reforço escolar para crianças, aulas de computação. 

Deficientes - Na biblioteca estão disponíveis serviços e documentos para pessoas com deficiência, incluindo estações de trabalho adaptadas com tecnologia de acordo com a pessoa.

Recursos multilingues - A biblioteca tem livros, revistas, jornais e música em várias línguas. A Biblioteca Central tem livros para adultos em árabe, chinês, francês, japonês, russo, espanhol e urdu.

Biblioteca Infantil tem livros em algumas línguas, também. As bibliotecas anexas têm pequenas coleções de livros em espanhol e chinês. O catálogo utiliza apenas alfabeto latino. Línguas que não usam o alfabeto latino são mostrados lá na transliteração.


  • Livros 
  • Filmes em DVD 
  • Filmes em VHS 
  • CDs de música
  1. Árabe
  2. Chinês
  3. Francês
  4. Alemão
  5. Italiano
  6. Japonês
  7. Coreano
  8. Português
  9. Russo
  10. Espanhol
  11. Urdu        
  12. Vietnamita

A biblioteca também disponibiliza um blog para a postagem de sugestões em livros, música e filmes, e está disponível no endereço < http://www.berkeleypubliclibrary.org/bookblog/

Serviços à comunidade

  • O Berkeley Information Network, ou BIN, é um banco de dados online com informações sobre mais de 2.000 organizações da comunidade, incluindo agências governamentais, organizações sem fins lucrativos locais, clubes, instalações para reuniões e outros recursos da comunidade.
  • As informações não-partidária para a tomada de decisões nas próximas eleições, bem como os resultados da eleição mais atual.
  • Pessoas famosas - Nesse link aqui você pode encontrar pessoas que nasceram na região e se destacaram de alguma forma, inclusive os ganhadores de Nobel, artistas e escritores. 
  • Viver e trabalhar - Nesse link aqui você encontra informações importantes sobre prestadores de serviço, escolas, faculdades e pequenas empresa na comunidade. 
  • Ajuda para pequeno empresário - Nesse link aqui diversas informações para ajudar pequenos empresários a conseguir crédito, parcerias, entre outras.
Revistas


1- Cinema

  • American Cinematographer 
  • Cineaste 
  • Film Comment 
  • Film Quarterly 
  • Filmmaker 
  • Sight & Sound 

2 - Música 
  • Down Beat 
  • Jazz Journal International 
  • Jazz Times
  • Gramophone 
  • Maximum Rocknroll 
  • Mojo 
  • Notes 
  • Opera 
  • Opera News 
  • Rolling Stone

3 - Arte 
  • Art AsiaPacific 
  • Artforum International 
  • Art in America 
  • ARTNews 
  • The Art Newspaper 
  • Art Nexus (Latin American art) 
  • Art Opportunities Monthly (jobs) 
  • Connaissance des Arts 
  • Flash Art 
  • Hi Fructose 
  • International Review of African American Art 
  • Juxtapoz 
  • New American Painting 
  • Oeil: Revue d’Art 
  • Sculpture 
  • Woman’s Art Journal







Endereços: 

  • Central Library
2090 Kittredge at Shattuck
Berkeley, CA 94704
  • Claremont Branch
2940 Benvenue Ave. at Ashby
Berkeley, CA 94705
  • North Branch
1170 The Alameda at Hopkins
Berkeley, CA 94707
  • South Branch
1901 Russell Street at MLK
Berkeley, CA 94703
  • Tool Lending Library
1901 Russell Street at MLK
Berkeley, CA 94703
  • West Branch
1125 University Ave. at San Pablo
Berkeley, CA 94702




Fonte: www.berkeleypubliclibrary.org

Blaise Cendrars

Cendrars' portrait by Amedeo Modigliani (1917)

Conhecido hoje como grande poeta modernista, Cendras alistou-se como voluntário na Legião Estrangeira, foi combatente na primeira Guerra Mundial e perdeu o braço direito. Nessa época ele já havia escrito o poema Prosa do Transiberiano, obra na qual narra a viagem a São Petersburgo. O trabalho foi ilustrado pelas aquarelas de Sonia Delaunay.

Segundo Graziella Beting, jornalista e doutoranda em História da Imprensa pela Universidade de Paris II, Cendrars atuava em várias frentes.

Era poeta editor, designer gráfico, entre outras atividades. “ Ele foi um dos primeiros a ver o livro como objeto, fazia croquis das capas de suas obras, com a mão esquerda”, conta a pesquisadora.

Nos anos anos 20 Cendrars vivia em Paris, cansado do engessamento do dadaísmo e do surrealismo, quando conheceu artistas brasileiros Tarsila do Amaral e Oswald de Andrade.

Pauliceia

Desde o momento desse encontro até a primeira temporada do escritor em São Paulo foi um pulo.

Desembarcou no Brasil com uma máquina de escrever e a cabeça cheia de projetos. Veio respirar o ar dos trópicos.

O deslocamento rendeu Feuilles de Route, o diário de viagem escrito em 1924, que narra o impacto do autor na chegada ao Brasil, e conta com ilustrações de Tarsila do Amaral. “Cendrars tinha projetos para espetáculos de dança e filmes de propaganda sobre o Brasil”, conta Graziella Beting.

“Ele desembarcou no Brasil como grande poeta modernista, dava entrevistas, palestras e dava a entender que era mais valorizado aqui do que França”, completa.



Inspiração e pão de queijo

Depois da destruição provocada pela primeira Guerra Mundial, o Brasil representava para Cendrars um lugar mais do que inspirador. “Era um país onde a fé no progresso coexistia com a fé em algo mágico”, explica Jeroen Dewulf, professor de Germanística da Universidade da Califórnia, em Berkeley e também autor de publicações sobre as relações entre Cendrars e o Brasil.

“O Brasil deu a Blaise Cendrars uma chance para que resgatasse e até radicalizasse um programa intelectual que corria o risco de se tornar obsoleto”, diz. “Ele não apenas definia o Brasil como um país que não pertencia a ninguém, como se identificava como brasileiro disposto a abandonar a Europa física e intelectualmente, para construir uma nova identidade nos trópicos”, completa Dewulf.

Cendrars viveu no Brasil um momento único, a Semana de Arte Moderna, de 1922, momento de grande efervescência cultural. Tinha uma lista estrelada de amigos da intelectualidade paulistana, que incluía o pintor Di Cavalcanti, o escultor Victor Brecheret, o escritor Sérgio Milliet, entre outros, além de contar com o apoio do mecenas Paulo Prado, cafeicultor, investidor e também escritor.

Nessa temporada no Brasil, Cendrars, incentivado pelos modernistas fez uma viagem a Minas Gerais e se impressionou com a obra de Aleijadinho. Em um momento em que a intelectualidade brasileira se recusava a seguir modelos clássicos europeus considerados “passadistas”, Cendrars viu na arte barroca mineira algo genuinamente brasileiro.

Depois da viagem, Oswald de Andrade escreveu o Manifesto Pau Brasil, publicado pela editora de Cendrars sob o título Au Sans Pareil, documento que apresentava noções estéticas que iriam nortear a produção dos modernistas no Brasil. O volume foi dedicado ao poeta suíço: “A Blaise Cendrars, por ocasião da descoberta do Brasil”.

Valores

Para Graziella Beting, a conexão mais importante entre Cendrars e o Modernismo brasileiro foi o fato de o escritor ter sido o grande incentivador do movimento ligado às bases autenticamente brasileiras e a adoção de uma nova posição em relação aos modelos europeus. Como consequência, Oswald publica o Manifesto Antropofágico, em 1928, reafirmando os valores próprios da cultura brasileira.

Assim como Cendrars era um europeu festejado no Brasil, alguns brasileiros faziam sucesso na Europa, graças à agitação cultural feita por ele. O relacionamento profissional entre Cendrars e Tarsila rendeu frutos. “A primeira exposição de Tarsila foi realizada em Paris, em 1926, montada com apoio e orientações de Cendrars”, conta Graziella. “Seus quadros mais importantes foram produzidos nesse período”, acrescenta.

Passada a euforia modernista Cendrars passou a se dedicar a atividades jornalísticas, foi correspondente de jornais franceses e escreveu suas memórias. Um dos volumes Loteamento do Céu, foi lançado no Brasil pela editora Companhia das Letras.

Jeroen Dewulf conta que o Brasil sempre representou para o escritor a Terra da Utopia.



Cendrars e o Brasil

O Brasil foi importante para Cendrars em quase toda a produção a partir de 1924:


  • Feuilles de Route (1924),
  • Moravagine (1926),
  • Une nuit dans la forêt (1929),
  • Aujourd’hui (1931),
  • Histoires vraies (1937),
  • La Vie Dangereuse (1938),
  • D’Oultremer à Indigo (1940),
  • Le Lotissement du Ciel (1949),
  • Trop c’est trop (1957)

Texto escrito por Luciano Trigo que é jornalista e escritor, coordenador geral do livro e da leitura da Biblioteca Nacional-RJ. 




Referências Bibliográficas: 


TRIGO, Luciano. Um moderno viajante nos trópicos. Revista de História, Rio de Janeiro, set, 2007. Disponível em: <http://www.revistadehistoria.com.br/secao/leituras/um-moderno-viajante-nos-tropicos#>. Acesso em: 19 Dez. 2013.

sexta-feira, 29 de novembro de 2013

Jacques-Laurent Agasse

Nascido na Suíça, Agasse morou na Inglaterra a partir de 1800, onde alcançou sucesso pintando cenas de esporte, paisagens e animais exóticos.






Quer saber mais? Visite o site oficial do pintor. 

http://www.jacques-laurent-agasse.org - Link visitado no dia 15/11 às 15hs

Fotos: Site oficial do pintor.

quinta-feira, 31 de outubro de 2013

Solas



O grupo americano Solas foi formado em 1994 e logo alcançou sucesso de crítica e de público, mesclando a música tradicional irlandesa com as raízes do country e folk americano. 

O grupo fez sua primeira apresentação em 1995 no Georgetown Gaston Hall e no mesmo ano recebeu críticas favoráveis do American Media Public. 

Em 1996 gravaram seu primeiro álbum e fizeram sua primeira turnê ao longo dos EUA. 

O nome da banda vem de uma palavra gaélica que significa LUZ. 

Através de arranjos inesperados de músicas antigas, originais e capas atraentes e musicalidade ímpar, Solas continua a definir o caminho para o mundo da música celta e conduz com propriedade o gênero para o futuro. 

Com vários projetos e atual turnê, Solas procura ir além da música, criando oportunidades para os fãs para compartilhar suas histórias de família nos pontos de turísticos e on-line. 

No processo, o projeto visa criar um diálogo mais significativo e aberto sobre muitas das questões que enfrentamos na América de hoje. 










Seamus Egan – flute, tenor banjo, mandolin, tin whistle, low whistle, guitars, bodhran
Winifred Horan – violins, vocals
Mick McAuley – accordians, contertina, low whistle, vocals
Eamon McElholm – guitars, keyboards, vocals
Niamh Varian-Barry – vocals



sábado, 26 de outubro de 2013

Calímaco e a Biblioteca de Alexandria

Calímaco de Cirene (294-224),  foi designado bibliotecário pelo Faraó Ptolomeu II, cargo que ocupou por 20 anos na Biblioteca de Alexandria.

Ele foi o criador do primeiro catálogo sistematizado, organizando 490.000 rolos de papiros, para elaboração de um catálogo por assunto, onde constaria por essa ordem, os nomes dos autores alfabeticamente organizados.

O trabalho de Calímaco foi concluído por Aulo Gélio (120-175) e Amiano Marcelio (330-395), que organizaram mais 700.000 rolos.

Segundo a história, todas as obras de Alexandria, mais de um milhão de rolos de papiro, foram catalogados em 120 volumes, os Pinakes, com a descrição em ordem alfabética de autores e uma breve biografia de cada um.

Considerando o contexto da época, Calímaco iniciou, assim, a ordem do caos.

Antes dele, somente por sorte alguém seria capaz de encontrar um texto específico.

A leitura atual que fazemos de tudo isso é que a obra de referência, na concepção de ajuda ao leitor, remonta à Antiguidade e, sem dúvida, Calímaco, como bibliotecário, deu sua contribuição.


Biblioteca de Alexandria


A Biblioteca Real de Alexandria ou Antiga Biblioteca de Alexandria foi uma das maiores bibliotecas do mundo antigo. Ela floresceu sob o patrocínio da dinastia ptolemaica e existiu até à Idade Média, quando alegadamente foi totalmente destruída por um incêndio cujas causas são controversas.

Alexandria, às margens do Mediterrâneo, reinou quase absoluta como centro da cultura mundial no período do séc. III a.C. ao séc. IV d.C. Sua famosa Biblioteca continha praticamente todo o saber da Antiguidade, em cerca de 700 000 rolos de papiros e pergaminhos. Seu lema era “adquirir um exemplar de cada manuscrito existente na face da Terra”.

Acredita-se que a biblioteca foi fundada no início do século III a.C., concebida e aberta durante o reinado do faraó Ptolemeu I Sóter ou durante o de seu filho Ptolomeu II. Plutarco (46 d.C.–120) escreveu que, durante sua visita a Alexandria em 48 a.C., Júlio César queimou acidentalmente a biblioteca quando ele incendiou seus próprios navios para frustrar a tentativa de Achillas de limitar a sua capacidade de comunicação por via marítima. De acordo com Plutarco, o incêndio se espalhou para as docas e daí à biblioteca.

No entanto, esta versão dos acontecimentos não é confirmada na contemporaneidade. Atualmente, tem sido estabelecido que a biblioteca, ou pelo menos segmentos de sua coleção, foram destruídos em várias ocasiões, antes e após o século I a.C.

Destinada como uma comemoração, homenagem e cópia da biblioteca original, a Bibliotheca Alexandrina foi inaugurada em 2002 próximo ao local da antiga biblioteca.

Os grandes nomes da Alexandria antiga

  • Euclides: matemático do século IV a.C.. O pai da geometria e o pioneiro no estudo da óptica. Sua obra Os Elementos foi usada como padrão da geometria até ao século XIX.
  • Aristarco de Samos: astrônomo do século III a.C. O primeiro a presumir que os planetas giram em torno do Sol. Usou a trigonometria na tentativa de calcular a distância do Sol e da Lua, e o tamanho deles.
  • Arquimedes: matemático e inventor do século III a.C.. Realizou diversas descobertas e fez os primeiros esforços científicos para determinar o valor do pi (π).
  • Eratóstenes: polímata (conhecedor de muitas ciências) e um dos primeiros bibliotecários de Alexandria, do terceiro século a.C.. Calculou a circunferência da Terra com razoável exatidão.
  • Galeno: médico do século II d.C. Seus 15 livros sobre a ciência da medicina tornaram-se padrão por mais de 12 séculos.
  • Hipátia: astrônoma, matemática e filósofa do século IV d.C. Uma das maiores matemáticas, diretora da Biblioteca de Alexandria; por ser pagã, foi assassinada durante um motim de cristãos.3
  • Herófilo: médico, considerado o fundador do método científico, o primeiro a sugerir que a inteligência e as emoções faziam parte do cérebro e não do coração.
  • Ptolomeu: astrônomo do século II d.C. Os escritos geográficos e astronômicos eram aceitos como padrão.
Nova Biblioteca de Alexandria




A Nova Biblioteca de Alexandria, além do salão principal, é composta de mais quatro bibliotecas especializadas, laboratórios, um planetário, um museu de ciências e um de caligrafia e uma sala de congresso e de exposições.

A instituição pretende ser um dos centros de conhecimento mais importantes do mundo assim como sua antecessora. Assim, foi dada prioridade à criação de uma biblioteca cibernética.

No local estão ainda guardados dez mil livros raros, cem mil manuscritos, 300 mil títulos de publicações periódicas, 200 mil cassetes áudio e 50 mil vídeos.

No total podem trabalhar na Biblioteca de Alexandria cerca de 3500 investigadores, que têm ao dispor 200 salas de estudo.



O projeto da biblioteca é da autoria de uma firma de arquitetos noruegueses, a Snohetta. A construção demorou sete anos, mas a ideia nasceu em 1974.

Concluída em 2002, custou 212 milhões de dólares, boa parte dos quais pagos pela UNESCO (Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura). Esse espaço abriga 4 milhões de livros, acervo bem inferior ao da Biblioteca do Congresso dos EUA (18 milhões) e da Biblioteca Nacional da França (12 milhões).

No granito do frontispício da face sul, foram gravadas as letras de todos os alfabetos das civilizações antigas e modernas. Porém, mais do que o acervo e a suntuosidade, o soerguimento da nova Biblioteca enseja um extraordinário simbolismo histórico.

A Biblioteca Tahan Hussein é especializada em deficientes visuais, a dos Jovens é dedicada a pessoas entre os 12 e os 18 anos, a das Crianças é para quem tem entre 6 e 12 anos, e a Multimídia está dotada com CD, DVD, cassetes áudio e vídeo, diapositivos e fotografias.



O telhado de vidro e alumínio tem quase o tamanho de dois campos de futebol.

Este teto da biblioteca é um disco com 160 metros de diâmetro reclinado, que parece em parte enterrado no solo. É provido de claraboias, voltadas para o norte, que iluminam a sala de leitura principal.

Os espaços públicos principais ficam no enorme cilindro com o topo truncado, cuja parte inferior desce abaixo do nível do mar. A superfície inclinada e brilhante do telhado começa no subsolo e chega a 30 metros de altura.

Olhando à distância, quando a luz do Sol reflete nessa superfície metálica, a construção parece o Sol quando nasce no horizonte. A entrada é pelo Triângulo de Calímaco, uma varanda de vidro triangular, assim chamada em homenagem ao bibliotecário que sistematizou os 500 mil livros da antiga biblioteca.



A sala de leitura tem vinte mil metros quadrados e é iluminada uniformemente por luz solar direta.

Ao todo a biblioteca tem onze pisos, sete à superfície e quatro subterrâneos, sustentados por 66 colunas de 16 metros cada uma.

Missão e Objetivos

A Bibliotheca Alexandrina pretende ser:

Um centro de excelência na produção e difusão do conhecimento e para ser um lugar de diálogo, aprendizagem e compreensão entre as culturas e os povos.

Objetivos:

O único papel da Biblioteca de Alexandria, como a de uma grande biblioteca egípcia com dimensões internacionais, incidirá sobre quatro aspectos principais, que buscam recuperar o espírito da antiga biblioteca de Alexandria originais.

Ela aspira a ser:

  1. A janela do mundo sobre o Egito.
  2. Janela do Egito no mundo.
  3. A instituição líder da era digital.
  4. Um centro para a aprendizagem, a tolerância, o diálogo e a compreensão.



 Biblioteca Central

A Biblioteca BA é um espaço de aprendizagem que oferece informações em todos os seus formatos, através de suas coleções de livros, periódicos, mapas, manuscritos, multimídia e recursos eletrônicos, e mais importante, os serviços personalizados aos seus usuários: estudantes, pesquisadores e público em geral pessoas com deficiência.

A biblioteca é composta pela biblioteca principal, considerado o maior espaço de leitura do mundo, e um número de bibliotecas especializadas:

Biblioteca Infantil, Biblioteca dos Jovens e a Biblioteca Taha Hussein para Cegos e Deficientes Visuais atende às necessidades específicas de seus usuários.

As coleções especiais da biblioteca incluem as artes e biblioteca multimídia, o manuscrito sala de leitura, o Microfilme sala de leitura, os Livros Raros e Coleções Especiais sala de leitura, a Seção Nobel, e a coleção Shadi Abdel Salam.



Biblioteca da Francofonia

Localizado no primeiro subsolo (B1), Biblioteca da Francofonia é formada após o dom excepcional da Biblioteca Nacional da França (FBN) para a BA.

O presente é uma coleção de 500 mil livros franceses publicados entre 1996 e 2006 em diferentes campos.

Assim, a BA tornou-se a quarta maior biblioteca francófona no mundo, com a maior coleção de livros franceses fora da França.

A Biblioteca da Francofonia BA, em cooperação com a Fundação Sawiris de Desenvolvimento Social, e de vários parceiros na França lançou também um treinamento para os bibliotecários francófonos BA.

No centro da BACC, o Hexagon é o centro da Biblioteca da Francofonia e o ponto de encontro de todos os francófonos. É um café, um fórum cultural e uma plataforma para a realização de cerimônias, mesas-redondas, workshops e outros eventos em uma atmosfera que lembra muito cafés parisienses.

A Biblioteca da Francofonia oferece diferentes serviços para o público em diversas áreas, que presta assistência a pesquisadores e usuários sobre literatura francesa, oferece oficinas de conversação em francês, tenta documentar o mundo francófono, e introduz a geografia, a história, civilização e atrações turísticas francesa para os usuários.



Museu 

A ideia extraordinária de abrigar um museu de antiguidades no complexo cultural da Bibliotheca Alexandrina nasceu quando várias peças requintadas que datam das épocas helenística, romana e bizantina foram descobertas durante a escavação no local da construção da Biblioteca.

A BA Antiquities Museum é um dos poucos museus do mundo que exibe artefatos descobertos no mesmo local do museu.

O Museu foi inaugurado oficialmente em 16 de outubro de 2002.

Suas coleções foram cuidadosamente selecionadas para refletir a história rica, multi-cultural do Egito com sua faraônica, greco-romana, o patrimônio copta e islâmica, com ênfase especial em Alexandria e no período helenístico. O Museu abriga 1.133 peças, que incluem duas coleções exclusivas:

  • Os artefatos encontrados durante a escavação no local da construção (1993-1995)
  • Antiguidades subaquáticas içadas do fundo do mar Mediterrâneo perto do Porto Oriental e da Baía de Abukir.

Fundada em 2001, a missão do Museu é promover a pesquisa e a criatividade através de diferentes programas e atividades.

Tem como objetivo proporcionar aos seus visitantes uma visão das diferentes eras da história do Egito, e de sensibilização cultural dos jovens, apresentando uma variedade de programas educacionais.

O Museu de Antiguidades é projetado de uma maneira muito moderna, utilizando as técnicas mais sofisticadas, como sistemas ópticos especiais de iluminação adequadas para as exposições e alarme de roubo e sistemas de combate a incêndio.

Recentemente, rótulos descritivos do Museu foram traduzidos para o francês, além de árabe e Inglês, para atender todos os visitantes francófonos.

Com um banco de dados de mais de 1.000 monumentos antigos, o Museu de Antiguidades BA é o primeiro museu no Egito para mostrar mais de suas participações on-line em Árabe, Inglês e Francês.

Os usuários podem navegar através das diferentes seções para ver introduções históricas e artísticas na era em que as antiguidades pertencem. Os visitantes do site também pode ter um tour virtual nas diferentes salas do Museu, e visualizar fotografias panorâmicas sobre as várias seções.

Exposições Permanentes 

Adam Henein

Desde o início da década de 1960, Henein foi um dos escultores mais importantes do Egito. Ele passou parte de um período sabático, obteve do Ministério da Cultura junto ao grande artista egípcio Hamed Saeed.

A outra parte, ele passou no Luxor Studio, onde ele desenvolveu amplo conhecimento das origens e filosofia da herança egípcia. Isso influenciou seu estilo artístico ao longo de sua carreira.







 Henein desenha linhas geométricas vivas em papiro, fazendo uso de seus contornos suaves e de superfície áspera.

Ele usa óxidos egípcios naturais, tais como óxidos de ferro, óxido de magnésio e cromo misturados com goma arábica. Às vezes, ele retrata peixes, aves e animais em forma simples e como se fossem esboços de sua escultura.

Alguns destes desenhos parecem amuletos, enquanto outros têm um sabor faraônico e não têm qualquer semelhança com suas esculturas.

Seus primeiros trabalhos consistem em estátuas de animais do meio ambiente, especialmente o jumento, no qual ele descreveu em serenidade contemplativa com detalhes mínimos, e com o corpo quadrado ou cilíndrico.

Mais tarde, ele desenvolveu uma abordagem mais abstrata e simbólica, onde voltou a desenhar em papiro em quadros de ardósia. Como resultado, tornou-se os seus trabalhos bidimensional e com base em contornos lineares.

Henein recebeu a Medalha do Egito Estado, o Prêmio de Mérito do Estado, e o Prêmio Mubarak de arte.

Ele também estabeleceu o Granite Simpósio Internacional de Escultura em Aswan.  A El-Shorouk Editora e Skira Publishing Group publicou um livro completo sobre sua vida e obra.

Ahmed Abdel-Wahab (1932)
Abdel-Wahab é uma figura eminente entre escultores egípcios contemporâneos. Ele dedicou a sua arte para a prossecução de um modelo contemporâneo de escultura egípcia.


Seu interesse foi atraído para a figura de Akhenaton, em quem percebeu  características nobres e contemplativa que encarnavam uma profunda piedade.


Abdel-Wahab representado Akhenaton em diferentes formas, todas as quais ele manteve esse espírito de contemplação e piedade.


Ele criou grandes e pequenas esculturas, assim como uma escultura com ampla atenção para ornamentação. Em suas criações, o artista usou diversos materiais, como cerâmica, pedra, e poliéster com metal.

Ele foi agraciado com o Prémio de Mérito do Estado de Arte em 2002.

Instrumentos Medievais de Astronomia e Ciência

Uma das exposições únicas BA, os instrumentos medievais árabes e muçulmanos de Astronomia e Ciências Exposição destaca as contribuições inestimáveis ​​dos árabes para a ciência em geral e da astronomia em particular.

É composto por várias réplicas de relógios de sol originais, astrolábios, bússolas, areia e relógios de água, além de globos com apresentações cinzelados de constelações celestes.

A exposição é cuidadosamente projetada para apresentar uma parte da contribuição de cientistas árabes medievais, que eram muitas vezes, ao mesmo tempo, os artesãos qualificados.

A ideia de reviver a contribuição da civilização árabe a Ciência foi originalmente iniciada pelo professor Fuat Sezgin, diretor do Instituto para a História das Ciências árabe-islâmica em Frankfurt, e fez a primeira tentativa em pesquisar, documentar e reproduzir os instrumentos da civilização árabe, através do estudo dos manuscritos antigos e reconstrução dos instrumentos a partir da informação disponível.

Fotos: 






















Informações do próprio site da Biblioteca.
Fotos: Google e do próprio site da Biblioteca